Click the button below to see similar posts for other categories

What changes occur in time expressions when shifting from direct to indirect speech?

In Russian, when we change sentences from direct speech (what someone says) to indirect speech (what someone said), we need to change some time words. This helps us understand how reported speech works.

1. Basic Changes in Time Expressions:

Here are some usual changes to time words:

  • Теперь (now) changes to тогда (then):

    • Direct: Он говорит: "Я сейчас занят."
      (He says, "I am busy now.")

    • Indirect: Он сказал, что тогда был занят.
      (He said that he was busy then.)

  • Сегодня (today) changes to тогда (that day):

    • Direct: Она отвечает: "Сегодня жара."
      (She replies, "It's hot today.")

    • Indirect: Она сказала, что тогда была жара.
      (She said that it was hot that day.)

  • Вчера (yesterday) stays as вчера (yesterday) but can change based on what's being said:

    • Direct: Он говорит: "Вчера я работал."
      (He says, "I worked yesterday.")

    • Indirect: Он сказал, что вчера работал.
      (He said that he worked yesterday.)

  • Завтра (tomorrow) changes to на следующий день (the next day):

    • Direct: Она говорит: "Завтра мы поедем."
      (She says, "We will go tomorrow.")

    • Indirect: Она сказала, что на следующий день поедут.
      (She said that they would go the next day.)

  • Через неделю (in a week) stays as через неделю (in a week), but we think about it differently:

    • Direct: Он говорит: "Я уеду через неделю."
      (He says, "I will leave in a week.")

    • Indirect: Он сказал, что уедет через неделю.
      (He said that he would leave in a week.)

2. Context Matters:

Besides changing the time words, the situation also matters. When using reported speech, it’s essential to show when something happened. For example, if someone talks about something that happened in the past, the time expressions need to be changed based on when they are speaking.

3. Quick Reference of Key Changes:

| Direct Speech | Indirect Speech | |---------------------|---------------------------------| | Теперь | Тогда | | Сегодня | Тогда | | Вчера | Вчера | | Завтра | На следующий день | | Через неделю | Через неделю |

By practicing these changes with different sentences, you'll get better at using reported speech. This will also help you understand how to adjust time expressions, which is a crucial part of Russian grammar!

Related articles

Similar Categories
Basic Vocabulary for Grade 9 SpanishConversational Skills for Grade 9 SpanishVerbs and Grammar for Grade 9 SpanishConversational Skills for Grade 10 SpanishVocabulary and Grammar for Grade 10 SpanishBasic Vocabulary for Grade 11 SpanishConversational Skills for Grade 11 SpanishConversational Skills for Grade 12 SpanishSpanish Culture for Grade 12 SpanishLanguage Skills for Grade 12 AP SpanishBasic Vocabulary in SpanishIntroduction to Spanish GrammarBasic Conversations in SpanishEnhanced Vocabulary in SpanishIntermediate Spanish GrammarIntermediate Conversations in SpanishAdvanced Vocabulary in SpanishAdvanced Spanish GrammarSpanish Literature AnalysisBasic Vocabulary in FrenchIntroduction to French GrammarBasic Conversations in FrenchEnhanced Vocabulary in FrenchIntermediate French GrammarIntermediate Conversations in FrenchAdvanced Vocabulary in FrenchAdvanced French GrammarFrench Literature AnalysisBasic Vocabulary in Mandarin ChineseIntroduction to Mandarin GrammarBasic Conversations in MandarinEnhanced Vocabulary in Mandarin ChineseIntermediate Mandarin GrammarIntermediate Conversations in MandarinAdvanced Vocabulary in Mandarin ChineseAdvanced Mandarin GrammarMandarin Literature AnalysisBasic Vocabulary in GermanIntroduction to German GrammarBasic Conversations in GermanEnhanced Vocabulary in GermanIntermediate German GrammarIntermediate Conversations in GermanAdvanced Vocabulary in GermanAdvanced German GrammarGerman Literature AnalysisBasic Vocabulary in ItalianIntroduction to Italian GrammarBasic Conversations in ItalianEnhanced Vocabulary in ItalianIntermediate Italian GrammarIntermediate Conversations in ItalianAdvanced Vocabulary in ItalianAdvanced Italian GrammarItalian Literature AnalysisBasic Vocabulary in JapaneseIntroduction to Japanese GrammarBasic Conversations in JapaneseEnhanced Vocabulary in JapaneseIntermediate Japanese GrammarIntermediate Conversations in JapaneseAdvanced Vocabulary in JapaneseAdvanced Japanese GrammarJapanese Literature AnalysisBasic Vocabulary in RussianIntroduction to Russian GrammarBasic Conversations in RussianEnhanced Vocabulary in RussianIntermediate Russian GrammarIntermediate Conversations in RussianAdvanced Vocabulary in RussianAdvanced Russian GrammarRussian Literature Analysis
Click HERE to see similar posts for other categories

What changes occur in time expressions when shifting from direct to indirect speech?

In Russian, when we change sentences from direct speech (what someone says) to indirect speech (what someone said), we need to change some time words. This helps us understand how reported speech works.

1. Basic Changes in Time Expressions:

Here are some usual changes to time words:

  • Теперь (now) changes to тогда (then):

    • Direct: Он говорит: "Я сейчас занят."
      (He says, "I am busy now.")

    • Indirect: Он сказал, что тогда был занят.
      (He said that he was busy then.)

  • Сегодня (today) changes to тогда (that day):

    • Direct: Она отвечает: "Сегодня жара."
      (She replies, "It's hot today.")

    • Indirect: Она сказала, что тогда была жара.
      (She said that it was hot that day.)

  • Вчера (yesterday) stays as вчера (yesterday) but can change based on what's being said:

    • Direct: Он говорит: "Вчера я работал."
      (He says, "I worked yesterday.")

    • Indirect: Он сказал, что вчера работал.
      (He said that he worked yesterday.)

  • Завтра (tomorrow) changes to на следующий день (the next day):

    • Direct: Она говорит: "Завтра мы поедем."
      (She says, "We will go tomorrow.")

    • Indirect: Она сказала, что на следующий день поедут.
      (She said that they would go the next day.)

  • Через неделю (in a week) stays as через неделю (in a week), but we think about it differently:

    • Direct: Он говорит: "Я уеду через неделю."
      (He says, "I will leave in a week.")

    • Indirect: Он сказал, что уедет через неделю.
      (He said that he would leave in a week.)

2. Context Matters:

Besides changing the time words, the situation also matters. When using reported speech, it’s essential to show when something happened. For example, if someone talks about something that happened in the past, the time expressions need to be changed based on when they are speaking.

3. Quick Reference of Key Changes:

| Direct Speech | Indirect Speech | |---------------------|---------------------------------| | Теперь | Тогда | | Сегодня | Тогда | | Вчера | Вчера | | Завтра | На следующий день | | Через неделю | Через неделю |

By practicing these changes with different sentences, you'll get better at using reported speech. This will also help you understand how to adjust time expressions, which is a crucial part of Russian grammar!

Related articles