Learning idiomatic phrases in Japanese can be really tough for students who are at an intermediate level. But don’t worry! Here are six important phrases you should try to learn:
猫に小判 (neko ni koban)
This means "a gold coin to a cat." It talks about giving something valuable to someone who doesn’t really care about it.
花より団子 (hana yori dango)
This translates to "dumplings over flowers." It means that being practical is more important than just looking nice.
一石二鳥 (isseki nichou)
This means "one stone, two birds." It’s a way to say you can achieve two things with one action.
荒療治 (araryōji)
This phrase means "harsh medicine." It shows that sometimes we need to take tough steps to fix a problem.
口は災いの元 (kuchi wa wazawai no moto)
This means "the mouth is the source of disaster." It warns us to be careful about what we say.
明日は明日の風が吹く (ashita wa ashita no kaze ga fuku)
This translates to "tomorrow's wind will blow tomorrow." It reminds us not to worry too much about the future.
To really get these phrases down, try talking with native speakers, watching Japanese shows or movies, and practicing as much as you can. This will help make learning easier!
Learning idiomatic phrases in Japanese can be really tough for students who are at an intermediate level. But don’t worry! Here are six important phrases you should try to learn:
猫に小判 (neko ni koban)
This means "a gold coin to a cat." It talks about giving something valuable to someone who doesn’t really care about it.
花より団子 (hana yori dango)
This translates to "dumplings over flowers." It means that being practical is more important than just looking nice.
一石二鳥 (isseki nichou)
This means "one stone, two birds." It’s a way to say you can achieve two things with one action.
荒療治 (araryōji)
This phrase means "harsh medicine." It shows that sometimes we need to take tough steps to fix a problem.
口は災いの元 (kuchi wa wazawai no moto)
This means "the mouth is the source of disaster." It warns us to be careful about what we say.
明日は明日の風が吹く (ashita wa ashita no kaze ga fuku)
This translates to "tomorrow's wind will blow tomorrow." It reminds us not to worry too much about the future.
To really get these phrases down, try talking with native speakers, watching Japanese shows or movies, and practicing as much as you can. This will help make learning easier!